posted by 내.맘.대.로 2020. 6. 26. 09:20

내맘대로의 EPUBGUIDE.NET에서 편집자의 의도를 그대로 살려 전자책을 제작해 드립니다.

종이책의 편집 스타일을 최대한 유지하며, 팝업 주석 처리, 이미지 확대 축소 등 전자책의 장점을 반영하여 전자책을 제작합니다. 탬플릿을 사용하지 않고, 책 한권 한권 고유 스타일을 살리기 때문에 전자책에서도 종이책 디자인을 느낄 수 있습니다.

한국출판문화진흥원의 [텍스트형 전자책 제작 지원 사업] 선정 도서는 ‘제작 난이도별 제작비 산정 기준에 근거하여’ 제작 단가를 산정하고, 일정에 맞춰 제작을 해 드리니 많은 문의 바랍니다.

자세한 내용은 여기로: https://www.epubguide.net/notice/309

오래 전 작성된 글은 현재의 Sigil 버전과 차이가 날 수 있습니다. 등록 일자를 확인 하고 1년 이상 지난 글은 변경된 내용이 있는지 확인하시기 바랍니다.

내맘대로의 EPUBGUIDE.NET에서 편집자의 의도를 그대로 살려 전자책을 제작해 드립니다.

 

종이책의 편집 스타일을 최대한 유지하며, 팝업 주석 처리, 이미지 확대 축소 등 전자책의 장점을 반영하여 전자책을 제작합니다. 탬플릿을 사용하지 않고, 책 한권 한권 고유 스타일을 살리기 때문에 전자책에서도 종이책 디자인을 느낄 수 있습니다. 

한국출판문화진흥원의 [텍스트형 전자책 제작 지원 사업] 선정 도서는 ‘제작 난이도별 제작비 산정 기준에 근거하여’ 제작 단가를 산정하고, 일정에 맞춰 제작을 해 드리니 많은 문의 바랍니다.

https://www.epubguide.net/notice/309

 

Sigil의 모든 메뉴를 번역한 파일입니다.

번역율 99.9%입니다.

모든 항목을 번역했다 생각했는데 몇개 메뉴가 영문으로 뜨네요.

번역 내용을 다시 확인해 봐야 할 것 같습니다. 

sigil_ko.qm
0.36MB

첨부파일을 다운로드 받은 후 

 

C:\Program Files\Sigil\translations

 

이 폴더에 복사하면 메뉴를 한글로 선택할 수 있습니다.

 

Sigil의 [편집 > 설정 > 언어]에서 [사용자 인터페이스 언어]를 [한국어]로 선택하면 메뉴가 한글로 변경됩니다.

 

번역이 잘못됐거나 어색한 곳이 있으면 알려주세요.

 

 

반응형